Karmaşık Duygular - Bez Cilt
Kategori
Stok Kodu
9786057572653
ORİJİNAL ESER ADI
Verwirrung Der Gefühle
ORİJİNAL DİL
Almanca
YAZAR
ÇEVİRMEN
Levent Bakaç
EDİTÖR
Prof. Dr. Necdet Neydim
TÜRÜ
Dünya Klasikleri
CİLT BİLGİSİ
Ciltli - Kumaş Baskı
BASIM TARİHİ
05.08.2019
SAYFA SAYISI
120
KİTAP BOYUTLARI
13,5-19,5 cm
ISBN NO
978-605-757-265-3
Genç ve başına buyruk bir üniversite öğrencisi olan Roland, onu edebiyat dünyasının heyecan verici koridorlarında dolaştırarak içinde sönmeye yüz tutmuş öğrenme hevesini uyandıran zeki bir profesörle tanışır.
Roland, öğretmeni ve karısının yaşadığı binaya taşındığında bu olağanüstü adama ve onun dehasına daha yakın olacağını düşünür, ancak profesörün kendinden uzaklaştığını fark etmesi uzun sürmez, hatta ondan nefret ediyor gibi görünmektedir. Fakat esasında bu hislerinin ardında bambaşka bir gerçek vardır, iki adamın da hayatını sonsuza dek değiştirecek bir gerçek.
İnsanın kendi içindeki karanlıkla ve gizli yaralarıyla yüzleşmesini ele alan, aklın ve kalbin çatışmasının en cesur örneklerinden biri olan Karmaşık Duygular’ı Levent Bakaç’ın özenli çevirisiyle sunuyoruz.
ÇEVİRMEN HAKKINDA
Levent Bakaç, 1954 yılında Eskişehir’de doğdu. Ortaokul ve liseyi Berlin’de okudu. 1984’te Berlin Teknik Üniversitesi İşletme Bölümü'nden mezun oldu. 1988 yılından itibaren İstanbul’da farklı Alman şirketlerinde yönetici olarak çalıştı. 2008 yılından bu yana edebiyat çevirmenliği yapıyor. Eserlerini Türkçeye çevirdiği yazarlar arasında Franz Kafka, Johann Wolfgang von Goethe, Stefan Zweig, Adelbert von Chamisso, Marcel Bayer, Joseph Roth, Christian Kracht, Grimm Kardeşler, Clemens Meyer ve Nino Haratischwili bulunuyor.
EDİTÖR HAKKINDA
Prof. Dr. Necdet Neydim, 1955’te İzmir’in Ödemiş ilçesinde doğan Necdet Neydim, İstanbul Üniversitesi Yabancı Diller Yüksek Okulu Almanca Bölümü’nden mezun oldu. Halen İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Çeviribilim Bölümü Almanca Mütercim Tercümanlık Anabilim Dalı’nda doçent olarak çalışıyor. Bertolt Brecht, Peter Härtling, Günter Grass, Erich Kästner, Janosch gibi yazarların yapıtlarını dilimize kazandıran Neydim, şiir ve öykü çevirilerinin yanı sıra çocuk edebiyatı üzerine kuramsal çalışmalar yapıyor. Çocuk ve İlkgençlik Kültürü ve Edebiyatı Araştırmacıları Derneği’nin (ÇİKEDAD) ve Çocuk Araştırmaları Merkezi’nin (ÇAM) kurucu başkanı, Çocuk Hakları Koalisyonu ve Çocuk İhmal ve İstismarını Önleme Platformu’nun kurucu üyesi olan Neydim, eşi ve kızıyla birlikte İstanbul’da yaşıyor.
Bu ürüne ilk yorumu siz yapın!